제 목 : Today's English (추석관련 표현)
이 름  |     운영자 작성일  |   2014-09-05
파일  |     조회수  |   6954

사랑하는 브랜트폰 회원님들 안녕하세요 :)

 

오늘은 추석에 관련된 몇가지 표현을 소개시켜드려볼까 합니다.

 

 

 

 

제일 먼저 추석은 우리말 고유명사이기에 Chuseok으로 표현을 하는 것이 가장 무난합니다. Chuseok이 무엇이냐고 묻는 외국인들에게 Korean Thanksgiving이라고 부가설명을 하는 것이 좋습니다.

 

추석하면 많은 사람들에게 드는 걱정이... 귀향길에 관한 걱정이 아닐까 합니다.

대략적으로 추석때 전 국민의 75% 정도가 귀향길에 오른다고 하는데, 이러한 대이동을 영어로 mass exodus라고 표현할 수 있습니다.

당연히 도로에서는 교통체증이 심각할 수 밖에 없겠죠? 차들로 앞뒤가 꽉 막힌 상황을 영어로 bumper to bumper이라고 표현합니다. 차들의 범퍼가 서로 맞닿아 있는 상황을 표현하는 거죠.

 

우여곡절 끝에 고향에 도착하면 하는 것이 차례, 벌초, 성묘 등이 있겠는데,

 

차례는 ancestral memorial service

벌초는 weed removal around the grave

성묘는 visiting the ancestral graves

 

정도로 표현이 가능하겠습니다.

 

 

그러면 위 표현들을 선생님들과 수업중에 사용해보셔서 완벽하게 숙달하시길 바랍니다!

 

풍성한 한가위 되시길 바랍니다 (__)