제 목 : Today English(배터리가 닳아서 전화가 끊어지려고 해요)
이 름  |     운영자 작성일  |   2013-08-19
파일  |     조회수  |   18565

My battery’s dying.
배터리가 닳아서 전화가 끊어지려고 해요.


배터리가 닳아서 전화가 끊어지려고 할 때 ‘죽다, 희미해지다’라는 뜻의 ‘die’를 써서 “My battery[phone] is dying.”이라고 하고, 다 닳아서 전화가 끊어졌으면 추가 표현에서처럼 ‘dead’를 쓴다. 배터리가 얼마 남지 않았다고 말할 때는 일반적으로 “My battery is low.”라고 하는데, 두 번째 추가 표현과 같이 구체적으로 표현할 수도 있겠다.

 

W : I need a vacation. I’m so exhausted.
M : There, there. I know you have your hands full with the baby.
W : Honey, my battery’s dying. May I call you back when I get home?
M : OK. Talk to you later.

 

W : 난 휴가가 필요해요. 너무 지쳤어요.
M : 자, 자. 아이 때문에 정신 없는 거 알아요.
W : 여보, 배터리가 다 닳아서 전화가 끊어지려고 하네요. 집에 가서 다시 전화해도 될까요?
M : 그래요. 나중에 통화해요.

 

·I only have one bar left on my battery (meter).
배터리 눈금이 한 칸밖에 안 남았어요.