제 목 : 门当户对
이 름  |     운영자 작성일  |   2021-02-15
파일  |     조회수  |   1759

 

안녕하세요.

 


브랜트폰 가족 여러분:-)

 

 

 

오늘은 중국어 속담 하나를 알려드리도록 하겠습니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

门当户对

 

mén dāng hù duì

 

 

 

 

남녀 두 집안이 엇비슷하다.

 

두 집안의 사회적 지위·경제적인 형편 따위가 걸맞다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 门 mén :출입구, 개폐기, 비결, 문벌

 

* 当 dāng:…를 향하다, 당연히 …해야 하다, 지키다, 서로 걸맞다

 

* 户 hù:문, 집, 가문, 어떤 직업을 표시

 

* 对 duì:대답하다, 대하다, 향하다, 서로 맞서다

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

이문장을 직역하면  

 

남녀 두 집안이 엇비슷하다.

 

중국에서는 주로 

 

'' 두 집안의 사회적 지위·경제적인 형편 따위가 걸맞다."라는 뜻으로 쓰인다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

오늘도 중국어와 함께 행복한 하루 되세요^^