-
끊임없는 도전!
브랜트가 함께하겠습니다. - 1:1원어민 회화
- CURRICULUM
-
옥스퍼드 대학 출판부의 8,000여 종 교재 중 글로벌 인재로
성장하려는 학습자의 니즈를 충족할 수 있는 교재를 엄선하였습니다.
-
일반회화
단원별 주제로 강사와 실용적인
언어구사 능력 배양 -
여행외국어
단원별 주제로 강사와 실용적인
언어구사 능력 배양 -
비즈니스
단원별 주제로 강사와 실용적인
언어구사 능력 배양 -
공인시험준비
단원별 주제로 강사와 실용적인
언어구사 능력 배양 -
주제토론
단원별 주제로 강사와 실용적인
언어구사 능력 배양 -
직무특화
단원별 주제로 강사와 실용적인
언어구사 능력 배양 -
뉴스&이슈
단원별 주제로 강사와 실용적인
언어구사 능력 배양 -
프리토킹
단원별 주제로 강사와 실용적인
언어구사 능력 배양
-
- (4/1) Pearl S. Buck: The First American Woman to Win a Nobel Prize in Literature
- AUDIO Pearl S. Buck: The First American Woman to Win a Nobel Prize in Literature The year was 1931. The top selling book in the United States was The Good Earth by Pearl S. Buck. The following year, Buck won the Pulitzer Prize for the best novel by an American writer. In 1938, Buck became the first American woman to be awarded the Nobel Prize in Literature. She wrote more than one hundred books. She also wrote short stories, poetry, plays, essays, and children’s books. But most people remember Pearl Buck for her novels about China. She knew the country and its people very well. For nearly 40 years, China was her home. Early life Pearl’s parents were Caroline and Absalom Sydenstricker. They were religious workers in China. Pearl’s education began at home. Her mother taught her many of the things she would have learned in an American school. A Chinese teacher taught Pearl other subjects. In 1910, Pearl went back to the United States to study philosophy at Randolph-Macon Woman’s College in Lynchburg, Virginia. After graduation, she returned to China. Three years later, she met John Lossing Buck. He was a religious worker who studied agriculture. They were married and moved to a small village in the north of China. Their life among the poorest people provided the subject matter for many of the books she later wrote. The Good Earth The Good Earth is the story of a poor Chinese man named Wang Lung. His wife is O-Lan. They work very hard together and finally make enough money to buy some land for a farm. After a time, they grow enough crops to feed their family well, with some left over to sell. Their lives get much better, and they are happy. But the good times do not last. Pearl Buck wrote her first books about China at a time when most people in the world knew almost nothing about the Chinese way of life. After almost 40 years in China, the writer moved back to the United States. She bought Green Hills Farm in eastern Pennsylvania. She began to write articles for newspapers and magazines. She expressed her opinions on war, politics, religion, equal rights for all people and many other subjects. She also gave many speeches. Buck talked to young people about the importance of a good education. She also told them they needed to know more about other people around the world. _____________________________________________________ Words in This Story novel – n. an invented narrative that is usually complex and deals with the human experience graduation – n. the award or acceptance of an academic degree article –n. a relatively short piece of writing that appears in newspapers or magazines https://learningenglish.voanews.com/a/pearl-s-buck-the-first-american-woman-to-win-a-nobel-prize-in-literature-/7980858.html
-
- (3/31) Wilbur and Orville Wright: The First Airplane
- AUDIO Wilbur and Orville Wright: The First Airplane Wilbur and Orville Wright are the American inventors who made a small engine-powered flying machine. They proved that flight without the aid of gas-filled balloons was possible. Wilbur Wright was born in 1867 near Melville, Indiana. His brother Orville was born four years later in Dayton, Ohio. As they grew up, the Wright brothers experimented with mechanical things. Later, the Wright brothers began to design their own flying machine. They used ideas they had developed from earlier experiments with a toy helicopter, kites, the printing machine and bicycles. Soon, they needed a place to test their ideas about flight. The best place with the best wind conditions seemed to be a piece of sandy land in North Carolina along the coast of the Atlantic Ocean. It was called Kill Devil Hill, near the town of Kitty Hawk. The Wright brothers did many tests with gliders at Kitty Hawk. With these tests, they learned how to solve many problems. By the autumn of 1903, Wilbur and Orville had designed and built an airplane powered by a gasoline engine. The plane had wings 12 meters across. It weighed about 340 kilograms, including the pilot. On December 17th, 1903, they made the world's first flight in a machine that was heavier than air and powered by an engine. Orville flew the plane 36 meters. He was in the air for 12 seconds. The two brothers made three more flights that day. Four other men watched the Wright brothers' first flights. One of the men took pictures. Few newspapers, however, noted the event. It was almost five years before the Wright brothers became famous. In 1908, Wilbur went to France. He gave demonstration flights at heights of 90 meters. A French company agreed to begin making the Wright brothers' flying machine. Orville made successful flights in the United States at the time Wilbur was in France. The United States War Department agreed to buy a Wright brothers' plane. Wilbur and Orville suddenly became world heroes. But the brothers were not seeking fame. They returned to Dayton where they continued to improve their airplanes. They taught many others how to fly. Wilbur Wright died of typhoid fever in 1912. Orville Wright continued designing and inventing until he died many years later, in 1948. Today, the Wright brothers' first airplane is in the Air and Space Museum in Washington, D.C. Visitors to the museum can look at the Wright brothers' small plane. Then they can walk to another area and see space vehicles and a rock collected from the moon. The world has changed a lot since Wilbur and Orville Wright began the modern age of flight over one hundred years ago. ______________________________________________________ Words in This Story glider– n. a flying object similar to an airplane but without an engine https://learningenglish.voanews.com/a/wilbur-and-orville-wright-the-first-airplane/7998765.html
-
- (3/28) Senegal Starts Introducing English in Preschools
- AUDIO Senegal Starts Introducing English in Preschools The preschool students also learn French – the country’s official language – as well as Arabic and the nation’s national languages, the French news agency AFP reports. Senegalese children who attend preschool – also known as nursery school, are generally under five. Since mid-January, the education ministry has been testing a program that teaches English in more than 600 nursery and primary school classes. It is part of a plan to better connect Senegal with the rest of the world. At one nursery school visited by AFP reporters near central Dakar, five-year-old students were heard singing, "Good morning, teacher!" The teacher, Absa Ndiaye, said, "They're interested in the lesson, and they start a conversation with 'How are you?'" Senegal recently became an oil and gas producer and has seen large population growth. However, many young people have been leaving the country searching for opportunities elsewhere. In Senegal, French is used in public schools and in government administration. Until recently, English was only taught in public high schools and universities, and sometimes in private nursery schools. Aissatou Sarr Cisse is in charge of the education ministry's English program. She told AFP that even after some students had studied English for up to seven years, they “can barely communicate properly in English." "We're starting from a younger age so that they can improve their language skills. The aim is to shape people who are open to the world,” Cisse said. She added that improving their English will give them access to more opportunities to cooperate “with Senegal’s partners.” In March, President Bassirou Diomaye Faye was elected after running a nationalist campaign. After many years of strong ties with the former colonial power, he is trying to reset Senegal's relationship with France, without breaking away completely. A desire to learn In the schools testing the program, English is taught every Tuesday and Thursday. On both days, two 25-minute lessons are taught in nursery schools and two 30-minute lessons in primary schools. The subjects taught center on family, colors, everyday greetings, the environment and the weather. In Dakar's working-class Medina neighborhood, teacher Mamadou Kama listens to a conversation in English between two 13-year-olds in his primary school class of around 60 students. "I can see that the students are motivated. Some of them are asking for English lessons to be (taught) every day," said Kama, who has a degree in English. The ministry has invested in teachers who have high English levels. However, most of them have not yet received the teaching materials the ministry aims to provide. "We haven't had the time to create handbooks,” said the education ministry’s Cisse. “Computers have been ordered, and in the meantime, we have provided students with printed documents with fun pictures." Change or be left behind The project has been praised by Ousmane Sene, director of the Dakar-based West African Research Centre (WARC). WARC handles educational exchanges between the United States and west African universities. "English is the most common language at an international level. And it's the most used language in diplomacy and international cooperation, so it's an additional asset," Sene told AFP. Additionally, most scientific material worldwide is written in English, said Mathiam Thiam. He helped create the English program. Thiam added that if people in Senegal do not adapt and improve their English, they will run into many barriers. But Sene noted that something needs to happen first: The project needs “… to train and equip the teachers well.” Criticism of the program Some critics of the program point to a lack of teachers. Samba Dioulde Thiam is a former member of parliament and retired teacher. In an opinion article, he wrote, "On these grounds alone, introducing English at nursery and primary school levels is a pipe dream. It's impossible." He noted that intellectuals have been demanding the introduction of Senegal's national languages in education for many years. The program involving English could further delay that goal. But one 13-year-old student, Aissatou Barry, seems far removed from such debates. She told AFP that she "can't wait to study English in sixth grade." _______________________________________________________ Words in This Story conversation – n. oral exchange of sentiments, observations, opinions, or ideas primary school – adj. a school usually including the first three grades of elementary school but sometimes also including kindergarten opportunity – n. a good chance for advancement or progress access – n. permission or power to enter, approach, or make use of motivated – adj. having an incentive or a strong desire to do well or succeed in some pursuit asset – n. a quality or thing that can be used to advantage adapt – v. to make or become suitable, especially to change so as to fit a new or specific use or situation pipe dream – n. an illusory or fantastic plan, hope, or story intellectual – adj. engaged in or given to learning and thinking https://learningenglish.voanews.com/a/senegal-starts-introducing-english-in-preschools/7972239.html
-
- [3/28]多地逐步推进高中双休制度 “把周末双休还给学生”为何引争议?
- ※ mp3 파일 참고 : "LINK" 링크 클릭해주시면 mp3 포함되어 있습니다 :) 近日,“高中双休”话题引发关注。浙江省杭州市高一、高二年级停止周末返校,江苏扬州、南通等地高一、高二双休,高三调整为单休,湖南省长沙市部分高中下发周末放假通知等等,这让不少家长拍手称赞。沈女士的女儿目前上高二,学校目前是周末单休,在她看来,孩子的休息和睡眠时间明显不足。 学生家长沈女士说:“周末单休对孩子来说休息的时间比较少,要是可以实行双休了,孩子可以在周末调整一下作息,补充一下睡眠。我觉得这对孩子的身体发育也是非常有好处的。” 但与此同时,也有不少家长持反对态度,认为周末双休,家里根本营造不出学习氛围,而这样的担忧不在少数。 学生家长朱女士说:“我家孩子要是双休出去玩,我真怕被落下。高考那可是千军万马过独木桥,一分之差,名次能差老远,真担心一步慢,步步慢。” 那么,对于双休,同学们怎么看? 同学甲:周一到周五会比较有精气神,能得到一个缓冲。 同学乙:现在每周都有两天完整的休息时间,我可以更好地规划自己的学习和生活,感觉生活变得更加丰富多彩了。 眼下,这股普通高中双休“风潮”已经席卷多地,越来越多普通高中宣布周末双休。在中国教育科学研究院研究员储朝晖看来,高中周末双休,无疑是在“反内卷”“减负担”。 储朝晖说:“学生要周末双休,教师也应该有周末双休,高中的学生利用一些周末补课,事实上是超越了正常的学习和工作时间,对他们的身体、心理、正常的成长发育都造成了不利影响。” 针对家长的担忧,作为执教高中多年的教师,北京市第二十中学高二年级主任杨春华认为,推行高中周末“双休”制度并不意味着放松对学生的教育和管理,反而有利于为学生的全面发展创造条件,进一步提升教学质量。“比如说学生对研究火车、地铁感兴趣的,可以周末去坐车,去机场看一个什么型号的飞机等。这些爱好,我觉得只要学生喜欢就去做,如果周六周日都被占满,那学生是没有时间做的。” 福建省福州市长乐区某中学的李老师认为周末适当休息也有助于学生更好地开启新的一周学习。 李老师说:“像‘996’的打工人尚且感到疲惫,何况一天学习十几个小时的孩子。最近我也明显发现,很多学生在双休后精神面貌焕然一新,学习效率也有了明显提高。” 推行高中周末双休,在部分地区具体实施中存在一定难度。储朝晖认为,原因在于眼下对学生的评价标准仍然单一,高考成绩成为学校和家长关注的核心。 储朝晖说:“这个争议点在于当下我们还是实行主要看分数的升学制度,使得很多家长误以为在校时间越长,可能有利于自己孩子提高考分。但是它有一个时间和范围的限度,如果你超越了一定的时间,超越了一定的范围,事实上你增加时间并不能够提高分数,反而有可能使得学生过于疲劳,学习效率下降。所以在这种状况下,很多家长还是以为如果自己孩子不补课,考分就会下降、下滑,从这个角度来说,家长的分歧跟家长对学习内在机制的认知不清晰有关。” 当前,中小学生的心理健康问题已成为全社会共同关注的焦点。《2023年中国精神心理健康》蓝皮书指出,高中生抑郁检出率超40%。储朝晖认为,双休日可以为学生提供参与社会实践、发展兴趣爱好、进行体育锻炼的窗口期,给学生的成长留出喘息空间,让教育回归“育人”本质。 储朝晖说:“第一,要利用这个时间好好休息,不要过于疲劳,尽可能不要去迷恋互联网,而是去提升自己与人交往的能力,提升自己对社会的感知能力,去了解自己的优势潜能,了解社会的需求,利用双休间隙,多去社会做一些志愿服务或者是开展一些其他活动。” https://china.cnr.cn/gdgg/20250314/t20250314_527100409.shtml
-
- [3/27]中国之声一线调研丨数字文化“出海”,政府掌舵扬帆,何为何不为?
- ※ mp3 파일 참고 : “ LINK ”링크 클릭해주시면 mp3 포함되어 있습니다 :) 在杭州滨江区白马湖畔的中国网络作家村,网络作家们埋首于键盘之间,指尖跳跃中,一个个引人入胜的故事早已通过网络在全球同步更新,并为网剧、网游等更多出海的数字文化新样态提供“源头活水”。灵感何以始于杭州?中国网络作家村党支部书记、作家王誉蓉分析,是杭州为创作转化搭建良好平台、营造和谐环境作出了一系列努力。 王誉蓉表示:“作家村所在的杭州滨江,从去年开始增设了全年3000万的文化事业扶持资金,而且落地非常快。其实我们作家也属于小小的创业者,当资金、政策上给到很多优待的时候,网络作家肯定会愿意来。包括帮助网络作家真正找到更多素材,实实在在给到创作的帮扶,这种对话交流是很难得的。” △中国网络作家村(央广网发 记者韩雪莹 摄) 王誉蓉说,留在这里的网络作家无一不谈,“在杭州真好”。借助“网络文学IP直通车”拓展新的表达形式和传播渠道,在中国网络作家村,百余部作品通过IP转化,与影视、动漫、游戏等产业深度融合,形成了多元立体的“网文+”文化生态。 其中,网文与微短剧的“双向奔赴”,为杭州数字文化出海带来新机遇。过去一年多,微短剧“临平造”火爆出圈,这得益于杭州临平区跳出曾经的“产业舒适圈”,将战略重心聚焦在打造“全国微短剧名城”这一“难而正确的事”上。临平区委宣传部副部长叶诚坦言,数字文化出海路上,让年轻的创业者放手拼、大胆闯,需要政府“敢于做乙方”。 “大家在平等,或者企业在略微主动的位置中,他会把一些真实的想法跟你交流。杭州长期主义中有一点,就是政府官员懂经济,新的经济业态出来之后,只要跟我有点关系的,我们就应该去学、应该去做,干着干着也就成了。企业觉得政府懂他,能够跟他同频共振,就会来请教你的意见。当然,我们不专业,但我们可以换位思考,企业的‘嗅觉’是最敏感的,在文化出口这件事上,一直是企业带着政府走,所以我们只要跟企业沟通好、把他们服务好,不要给企业上枷锁,要进一步解放思想。”叶诚表示。 △“临影厂”影视拍摄基地内,一剧组正在拍摄微短剧(图片来源:临平发布) 和临平区有业务深度合作的九州文化,于2023年底上线了海外短剧平台ShortMax,一年多内累计下载量超过一亿。在九州文化副总裁王为之看来,政府的一句“我懂你”,让他意识到,陪在他们身边的,是一个真正懂产业、懂生态的专家型政府。 王为之说:“他们从零开始,打造拍摄基地、剧本创作中心、艺术创作指导中心、内容审查中心……为这个行业做了很多努力和配套;从剧本开发、拍摄,再到后面的发行、投流,在全国也做了大量招商工作,我觉得没有理由不成功。政府也确实是‘有求必应,无事不扰’,比如我们这个行业在发展过程中,大家都在出海,相对来说海外的盗版情况比较严重,他们就会考虑建一个监控中心,把大家的版权先做登记,让它从发行前端到发行上线之后得以监控,也会帮我们去做版权打击,这对行业生态的保护非常有利。” △《南风知君意》海报(图片来源:临平发布) 保持战略定力、夯实产业基础、奉行长期主义,杭州深谙“有为”和“不为”,对数字文化出海企业给予真金白银的支持。临平区设立的微短剧专项基金“大美临卓”,由国有企业和社会资本共同出资运营。叶诚说,钱不在多,要用在“刀刃”上,政策不在吸引眼球,要胜在“管用”。 “政策不是帮‘顶天立地’的大企业做得更大,而是让创新、创造的企业在创业的初期阶段先是生存,再是发展。我觉得政策应该照顾到这个层面,设置几个关键的环节,让企业‘跳一跳’就能够摘得到。企业还要能‘无感’享受政策——政策兑现不需要企业申报,只要‘触达’,我们会直接把相关优惠打到他的账户上,不要让企业求着政府把钱给他。”叶诚表示。 △2024年11月,第二届杭州·微短剧大会在临平开幕。现场,中国网络视听协会正式发布《中国微短剧行业发展白皮书(2024)》。(图片来源:临平发布) 栽下梧桐树,引得凤凰来。在以良渚数字文化社区为服务载体的国家对外文化贸易基地(杭州)(以下简称“基地”),“有形之手”引路指导,“无形之手”充分施展,为企业出海提供可以依靠的“港湾”。良渚数字文化社区负责人金威介绍,相比于科技产品和一般货物,文化出海会遇到相关审批办理事项较分散、知识产权保护不健全等问题,因此,早在“新三样”概念提出前,基地就针对出海企业不同发展阶段,搭建了高效、多元的交流学习平台“杭海学院”。 金威说:“企业出海前,不知道产品适不适合出海,或者对于出海到哪些市场不了解,我们就会有出海培训,作品去海外平台播放有哪些通道和途径,我们会给他们做一个分析;出海中,海外一些知名展会来跟我们对接,我们也会鼓励企业通过参加海外展会促成一些合作。” △聚焦企业发展需求,国家对外文化贸易基地(杭州)针对出海企业不同发展阶段打造出海全流程服务品牌——“杭海学院”(图片来源:杭州良渚新城) 除了在出海前期和中期“扬帆掌舵”,出海后期,“杭海学院”还将提供跨境电商的财税合规服务,帮助出海企业在国外平台合规经营,并与杭州海关深度联动,辅助企业理清海关关税流程等。金威进一步介绍,基地还打造了线上线下一站式综合企业服务平台,提供数字文化出海的专业化集成服务,这也是浙江省2024年第一批营商环境“微改革”案例。 金威表示:“这个平台是政务服务和增值服务相结合的。第一步是把政务部门集成到这个平台里;第二步是我们慢慢扩展出海企业所需要的第三方服务机构,相当于建立了一个‘服务库’,增值服务包括法律、知识产权、翻译、物流、海外仓储、海外展会等。企业有需求的时候,我们会把‘服务库’推荐给企业,企业可以自主选择。当然,我们会在企业选择的过程中给他们把关、提供担保;如果需要翻译服务、海外维权,产生了经费,我们会马上过渡到政策上,做政策的兑现和补贴。” △国家对外文化贸易基地(杭州)打造了线上线下一站式综合企业服务平台,提供数字文化出海专业化集成服务(图片来源:中国良渚数字文化社区) 从一批具有较强科技创新实力和影响力的企业“出圈”,到精准发力文化“新三样”出海,向世界展示“何以再杭州”,各类产业领域的先发优势从不是“飞来峰”,而是源于耐心资本的长期投入。浙江数字文化国际合作区办公室副主任沈玉良见证了文化产业和数字经济发展的各项政策在杭州的升级迭代,他相信,这种长期主义的坚持是数字文化出海“乘风破浪”的基石。 “政府会根据企业的需求不断改变和提升政策。比如初期就是‘撒胡椒面’,不知道哪个企业能成功,那么就大家都有;后面则会‘扶强’,最后要求精品、要求出海,让企业做大做强以后做优。在杭州,每一轮政策到期都要去修改,以市场化的形式,更多的是起到引领和示范的作用。我觉得这体现出了杭州整体的政策环境、进而是营商环境,既然政府对政策发展是这样,对其他事情其实也一样,正所谓‘一任接着一任干’。”沈玉良表示。 https://china.cnr.cn/gdgg/20250314/t20250314_527101237.shtml
-
- [3/26]直播间盲卡乱象调查:为何有如此“吸引力”?背后隐藏哪些套路?
- ※ mp3 파일 참고 : “ LINK ” 링크 클릭해주시면 mp3 포함되어 있습니다 :) 一个直播间的人气高低,是由主播能不能拆出稀有卡决定的。在某平台的直播间里,主播用剪刀快速拆包,查看卡面,拆出稀有卡片会欢呼按铃,把卡摆放在置物架上展示。 不少观众被这种“以小博大”的未知感所吸引,纷纷下单购买。因为开出了稀有卡不仅能收藏,还能卖钱。一张稀有卡甚至能卖出几千上万元。肖子玉是“00后”,同时也是拆“盲卡”直播间的忠实粉丝。 肖子玉:一开始也是刷到了这种拆卡直播间,觉得还蛮有趣的,尤其是当抽到稀有卡的时候,主播会按铃,而且会免费再追加几包,直播间的氛围也很好,大家都在比谁的运气更好。 “00后”玩家赵乐妍也是一位忠实的抽卡爱好者,会把每个月80%的零花钱投入拆卡。 赵乐妍:抽到自推的时候,心跳加速的感觉特别上瘾,圈子里谁有隐藏卡就能“封神”。我喜欢收集火影忍者的卡片,看着自己收集的卡就很开心。我们会有一个圈子,有些人会分享他们的卡集,看到特别喜欢的卡或者一些隐藏卡,就会很羡慕。 拆卡玩家林女士说,直播拆卡能吸引她,是因为有未知惊喜和同好的交流。 林女士:在直播间拆,比自己买一盒回来拆更加刺激。因为那些主播还有助播们都很会营造气氛,而且直播拆卡一般都要排队。排队的时候看到别人“欧”到稀有卡特别羡慕,轮到自己的时候,看到主播手里拿着闪亮的卡包,心里就很期待自己会不会拆到稀有卡,这种未知的惊喜感,特别让人上瘾。 拆出的盲卡 这些拆卡直播间会明确标注抽出各种类型卡的概率,比如隐藏卡概率为0.25%、高级卡1.5%等,有的直播间隐藏卡为0.05%。这么低的概率为什么这么多人会上瘾?接触过该行业的小刘介绍了直播路数。“拆卡的主播会向你保证一定会抽到稀有卡,还有一些助播会在旁边说‘哇塞,好欧气呀’之类的来诱导你继续消费的营销话术,还会进行一些概率预测,叠加玩法刺激你继续购买。有一些主播还会在镜头外操控,提前给你安排好你想要的抽卡,然后营造出那种紧张的氛围,使得你在这种期待中就会不断加大投入。” 看似趣味盎然的娱乐方式背后,其实还隐匿着诸多风险。廉先生是卡牌从业人员,在他看来,有的直播间拆卡存在一定“套路”,而且容易难以把控,不知不觉花费大量金钱。 廉先生说:“卡商和直播主两个人可以互相串起来,把完全没有稀有度的卡包全部拎出来,在线上卖给大家,反正也没有线下,也没法找他对峙。” 专门辞职做拆卡主播的欧先生向记者表示,拆卡行业有个很严重的问题,就是必中包和重塑包。“比如说把里面的稀有卡弄出来,然后自封,自己做一个包装出来抽。重塑包其实现在也成一种产业了,比如说直播,回收普卡的人15块钱一斤回收小马宝莉的普卡,拿回去用自己厂子的机器去把这个卡分类挑出来,重新打包成小马宝莉的卡,再售卖给没有授权的那些直播间里面。” 拆出的盲卡 欧先生说,要想拆到稀有卡真的很难,而且很大几率会赔钱。“一箱是3000多张卡,其实里面有价值的可能就那么4张卡。比如一张SC,这种最高等级的卡价值目前是在100到200元,唯一一张是隐藏款价值在1000块钱左右,可能10箱都很难出一张。这一箱我们进货价大概是3000多块钱,但实际上里面稀有卡的价值可能只有几百块钱。” 记者注意到,尽管每个直播间都会标明“未成年人禁止下单”,但是不少家长反映,自己家的孩子经常会在直播间拆卡。 家长陈女士:像我女儿一样,扔了一沓又来一沓,二年级的时候,他们老师反映说上课一直在看卡片,然后我就不允许她带,但是同学都是会给她的。对于其他东西都不感兴趣了,就好像有瘾一样。 家长李晓宇:孩子们一旦入坑,就特别想集齐一整套,这种收集行为能满足他们内心对完整性的追求。还有那些稀有卡片,因为获取难度大,一旦拥有,就会给孩子带来极大的成就感。另外,不得不说拆卡文化在孩子们中间形成了独特的社交圈子。 袁女士说,她的女儿是个小“卡迷”,现在很多拆卡直播间也能集卡,女儿看到了就吵着要,所谓的“未成年人禁令”常常形同虚设。“我看这种拆卡直播间虽然都写着‘未成年人禁止购买’,但是缺少有效的核验手段,如果未成年人用家长的手机来下单,根本发现不了也杜绝不了,所以我觉得平台方还是要加强管理。” 直播间标明未成年人禁止下单 学生家长陈女士为了让女儿远离“卡牌盲盒”,解除卡“瘾”,没少下功夫。陈女士说:“只能是转移她注意力,在她特别有瘾的时候要陪伴她,让她把注意力从那边转回来。很多父母还没有意识到这件事情的严重性,如果不加以正确引导的话,他们就会形成一个不正确的金钱观念、消费观念。” 欧先生坦言,其实自己并不想卖给未成年人。但有些直播间就抓住了这个漏洞,并不会去核实、确认消费者的年龄。“目前来说我们只能履行告知的义务,在直播间里会显示‘未成年人禁止下单’,每个商品链接也会显示‘禁止未成年人下单’。下第一单的时候,我们会发一个使用说明,会告诉他如果是未成年人就不要下单,如果确定你是成年人,请你回复一个‘确认’。但如果一个未成年人执意去下单,我们是没办法鉴别的。平台只要上传身份证就可以下单,这个实在没办法。” 下单页面的提醒 国家市场监督管理总局于2023年6月8日印发的《盲盒经营行为规范指引(试行)》相关要求,盲盒经营者不得向未满8周岁未成年人销售盲盒。向8周岁及以上未成年人销售盲盒商品,应当依法确认已取得相关监护人的同意。同时,盲盒经营者应当采取有效措施防止未成年人沉迷。 中国法学会消费者权益保护法研究会副秘书长陈音江认为,商家要诚信守法经营,平台也要对商家加强管理。“推出的卡牌要符合有关的法律规定,不能故意地通过所谓的稀缺,形成赌博的心理,尤其对一些未成年人可能会养成投机的心理。相关的商家切实要去维护未成年人的合法权益,尤其是不能够为未成年人去提供抽卡的服务。平台明知或应知平台内的商家是违法违规的、损害消费者合法权益的,如果没有及时采取相应的措施,依据现有的法律也要承担相应的责任。” 陈音江还提醒孩子的家长和监护人,要正确引导孩子,保护好自己的账号。 陈音江说:“要教育未成年人,养成理性的消费观念,树立自律的意识,不盲目地受到网络上的吸引无节制去抽卡。支付的功能要管好,如果被子女给盗用之后,可能会造成财产的损失,也可能会养成未成年人不良的习惯,影响身心健康的发展。” https://china.cnr.cn/gdgg/20250314/t20250314_527101044.shtml
-
- 「4/4」"今治造船"技能実習生計画取り消し 5年の受け入れ停止処分も
- 出入国在留管理庁などは、技能実習生を受け入れている愛媛県今治市の「今治造船」が、現場の労働者の安全管理などを怠っていたとして、認定していた2000件余りの実習計画を取り消し、今後5年間、実習生の受け入れを停止する処分を行いました。 処分を受けたのは、愛媛県今治市にある国内造船最大手「今治造船」です。 出入国在留管理庁や厚生労働省によりますと技能実習生を受け入れていた「今治造船」は、現場の労働者の安全管理などを怠っていたということです。 このため出入国在留管理庁などは、「今治造船」に対し、認定していた2134件の実習計画を取り消し、今後5年間、実習生の受け入れを停止する処分を行いました。 技能実習制度をめぐっては、厳しい環境に置かれた実習生が失踪する事案が相次ぐ中、2017年に、受け入れ企業や団体への指導・監督が強化され、実習計画の取り消しや受け入れ停止処分が行えるようになりました。 今回の「今治造船」に対する実習計画の取り消し件数は、1事業者当たりとしては、2017年の新たな制度運用の開始以来、最も多くなっています。
-
- 「4/3」大阪 「くいだおれ太郎」のビルがリニューアル あすオープン
- 大阪 道頓堀の名物人形「くいだおれ太郎」で知られる商業ビルがリニューアルしてオープンするのを前に、25日、メディア向けに公開され、高さがおよそ6メートルもある「くいだおれ太郎」の立体看板が観光客の注目を集めていました。 26日に新たな装いでオープンするのは、大阪 ミナミの道頓堀にある商業施設「中座くいだおれビル」で、地下1階、地上6階建てのビルが一足早くメディアに公開されました。 ビルの外壁には、高さがおよそ6メートルもある「くいだおれ太郎」の立体看板が外壁から飛び出すような形で設置され、観光客の注目を集めていました。 また、ビルの中には、お笑いライブを楽しめる劇場があるほか、大阪名物の串カツやお好み焼きなどを食べられる店舗も並んでいます。 ビルの運営を担当する会社の松藤由美さんは「大阪・関西万博の前に開業できてうれしい。大阪の歴史や文化を継承しながら国内外の観光客に喜んでもらえるビルができたと思う」と話していました。 26日はオープニングセレモニーが行われ、ビルの1階に名物人形の「くいだおれ太郎」が改めて設置される予定です。
-
- 「4/2」大分 高崎山 サルの人気投票 1位は奇跡的な回復遂げたメスザル
- 野生のサルを餌付けしている大分市の高崎山自然動物園で、来園者による人気投票の結果が発表され、体が動かない状態から奇跡的な回復を遂げたメスザルの「ミラクル」が初めて1位に輝きました。 高崎山自然動物園では毎年「選抜総選挙」と題して来園者などにお気に入りのサルを選んでもらう人気投票を行っています。 ことしは16匹がエントリーされ、今月15日までの1か月間、投票が行われ、その結果が22日、特設ステージで発表されました。 1位はメスザルの「ミラクル」で、生まれてまもなくして下半身が動かなくなったものの奇跡的に回復し、今回、初めてエントリーされたということで、2位に大差をつけて初の栄冠に輝きました。 2位には警戒心が強いサルとしては珍しく一緒に写真を撮ることができる「マルオ」が選ばれました。 発表の際、ミラクルは餌場に現れなかったため、1位の賞状は着ぐるみを着た職員が代理で受け取りました。 発表の様子を見守った6歳の男の子は「ミラクルがかわいいので応援していました。1位になってうれしいです」と話していました。 動物園を管理する大分市高崎山管理センターの藤田忠盛 専門員は「ミラクルは初登場で1位に輝きまさに『ミラクル』です。自分の弟の面倒をずっとみてくれていますが、これからもいろんなサルに気配りしてほしい」と話していました。